Suche
Suche
Close this search box.

BETRIEBLICHE EXZELLENZ

Im Rahmen des vor kurzem eingeführten Programms Yello sind alle Mitarbeiter aufgefordert, Initiativen, die sie für relevant halten, zu testen, um ihre Leistungen zu verbessern. Das Programm für betriebliche Exzellenz Yello gibt allen die Chance, aktiv zu werden, um die strategischen Ziele der Haulotte Group bis 2022 zu erreichen. Sie sind am Zug!

Frédéric GONCALVES, Direktor Betriebliche Exzellenz, Lorette - Frankreich.

„Nous sommes convaincus que les collaborateurs doivent se sentir valorisés. Lorsque le travail a du sens, que l’on est fier de ce que l’on fait, on est heureux et performant“ explique Frédéric Goncalves, Directeur Excellence Opérationnelle et Qualité (Lorette, France). Das Programm Yello reiht sich in die Vision Let’s Dare Together ein und ermöglicht es den Mitarbeitern, eigenständig innovative Maßnahmen umzusetzen.

Wir wussten, dass unser Qualitätsansatz durch das Konzept der betrieblichen Exzellenz weiterentwickelt werden musste, und Frédéric wird uns bei diesem grundlegenden Wandel leiten,“ präzisiert Patrice Métairie, Industrieller Direktor. Das Programm Yello begleitet die Aktivierung unserer strategischen Karte. « C’est le moment d’utiliser toutes les ressources qui nous aideront à mieux travailler. Das Programm Yello ist der Antriebsriemen und das Öl, das im Räderwerk fehlte“, malt Patrice aus. Anders gesagt, das Programm Yello liefert eine Methode und Tools, um unsere neue strategische Ausrichtung und unsere Werte zu konkretisieren.

Sammeln wir unsere Ideen!

Seit Mai beteiligen sich rund dreißig Champions an der Umsetzung des Programms Yello, in ihrem Fachbereich, in einer Niederlassung oder in ihrer Produktionseinheit. Ihre Aufgabe ist es, das vorhandene Know-how zu identifizieren und die Verbesserungsvorschläge der Mitarbeiter zu organisieren. Jeder kann neue Verfahren vorschlagen und ausprobieren, die seine Arbeit verbessern könnten.

 « Nous sommes dans un groupe international, où la standardisation a ses limites. Indem man die Vielzahl der Ideen berücksichtigt, gibt man jedem die Chance, seine eigenen Anforderungen zu erfüllen“, erklärt Frédéric. Und damit alle von dieser Dynamik profitieren können, sieht das Programm Yello vor, dass die Niederlassungen ihre Erfahrungen untereinander teilen. Die Mitarbeiter der Region Europa können eine bewährte Verfahrensweise, die in der Region Asien-Pazifik entwickelt wurde, direkt übernehmen oder an die Kultur ihrer Niederlassung anpassen.

Basé sur la confiance et l’écoute, le programme Yello renouvelle le sens de l’engagement individuel.Es hat nichts damit zu tun, wie die Dinge anderswo gehandhabt werden“, erklärt Patrice Métairie. L’objectif est bien sûr l’amélioration continue, mais ici l’homme est au cœur du programme. Ce programme est innovant car il se renouvelle continuellement. il ne s’agit pas d’appliquer un standard, mais au contraire de favoriser l’incubation des idées, de créer les conditions favorables à l’émergence d’initiatives. Darin besteht Innovation: neue Lösungen für Probleme generieren, die schon lange existieren“. Schließlich sorgt das Programm Yello für neue Energie, es vereint Freude und Effizienz, damit jeder besser arbeitet. « C’est une démarche innovante qui bouscule nos méthodes habituelles. Das COMEX freut sich darauf, das Programm Yello umzusetzen, dessen bereichsübergreifende Reichweite über den industriellen Rahmen hinausgeht“, schließt Patrice Métairie ab.

Das Programm Yello fügt sich vollständig in unsere neue strategische Karte ein.

Klicken Sie auf das Bild und entdecken Sie YELLO im Video!

Auch interessant